La délégation permanente de la Slovaquie à l’UNESCO organisait le jeudi 17 mars, à l’occasion de la journée de la Francophonie, une rencontre avec Martin Solotruk, poète slovaque d’une quarantaine d’années, information que relayait le blog de l’association Dialogues France-Europe Centrale.
le poète Martin Solotruk entouré de Guy Goffette et des autres intervenants dans
le salon des délégués de l’UNESCO (source : Cyrille Clément)
Ce grand jeune homme élégant et racé, déjà coutumier des performances publiques pour sa poésie mais plus habitué à manier l’Anglais pour ses interventions devant un auditoire, a dû laisser aux francophones le soin de présenter son œuvre au sein de la poésie slovaque, encore mal connue et non publiée en France, et de lire quelques poèmes pour nous donner un aperçu de son style poétique. C’est une tâche que le charismatique et très européen poète belge Guy Goffette a relevé avec plaisir, éclat, verve et humour, nous décrivant, par contraste, la poésie slovaque comme plus métaphysique et existentielle que la poésie tchèque, plus expérimentale et formelle, cherchant à bien démarquer les cultures des deux pays qui n’en furent pendant soixante-dix ans qu’un seul.
Guy Goffette (source : Cyrille Clément)
La sélection de poèmes lus a révélé une sensualité toute tamisée par l’intellectualisation accomplie au travers du language de la science — physique, atomique — que le poète fait sien comme instrument de description approfondie du ressenti, ce qui suggère un jeu de recul, de distanciation et d’humour par rapport à la sensation pure et à l’émotion déferlante. Ce sont ces éléments qui ont faire dire du style de Martin Solotruk qu’il a apporté un grand bol d’air à la poésie slovaque.
Andréa Bučko (source : Cyrille Clément)
Martin Solotruk en compagnie de M. Daniel Jurkovič Directeur de l’Institut Slovaque de Paris
(source : Cyrille Clément)
Source: Rencontre avec Martin Solotruk, poète slovaque
pour découvrir Martin Solotruk, une de ces lectures de poèmes (en Anglais):
March 15, 2016